Festival de Música e Cinema do Brasil na Alemanha

Olá a todos:   Aqui estão as informações  sobre o Festival de Música e Cinema do Brasil na Alemanha. Uma boa chance para treinar Português e conhecer pessoas. Bom divertimento!                 In Stuttgart: 25. – 28.11.10   „Film erzählt Musik“ stellt die facettenreiche brasilianische Musikszene in den Mittelpunkt. Die Besonderheit dieses Festivals liegt an seiner Realisierung inmitten des“Festival„Festival de Música e Cinema do Brasil na Alemanha“ weiterlesen

Weihnachtsvokabular (Vocabulário de Natal)

WEIHNACHTSVOKABULAR (Vocabulário de Natal)  Wie sagt man „Weihnachten“ in verschiedenen Sprachen?  (Como se diz „Natal“ em outras línguas?)     Weihnachtsfest,Weihnachtszeit,Weihnachtsgeschenke, Weihnachtsmarkt, wir alle führen das Wort Weihnacht häufig im Munde. Aber was bedeutet es, woher kommt es? Zu Weihnachten feiern Christen die Geburt Jesu, das weiß jedes Kind. Die wenigsten wissen aber, woher der Name Weihnachten kommt. Religionsgeschichtlich“Weihnachtsvokabular„Weihnachtsvokabular (Vocabulário de Natal)“ weiterlesen

A família brasileira/die brasilianische Familie/ The brazilian family

  Língua Portuguesa – Sociedade brasileira: A Família Die portugiesische Sprache – die brasilianische Gesellschaft: Die Familie     Vocabulário: Membros da Família Vokabeln: Familienmitglieder  Apresentação:  Vocabulário – Os membros da família   Aprenda (treine) quais são os membros de uma família em Português. Lernen (wiederholen) Sie die Familienmitglieder auf Portugiesisch kennen. Vídeo: Português europeu     http://www.youtube.com/watch?v=38ZIlZKYt9M&feature=related“A„A família brasileira/die brasilianische Familie/ The brazilian family“ weiterlesen

Meu amigo, o jegue(Mein Freund, der Esel)

Curiosidades Desmistificando a má fama do burro   Burro, asno, jumento, jegue, jerico? Será que o burrro é burro mesmo? Durante séculos o jegue foi um animal muito estimado no nordeste brasileiro. Principalmente no sertão era ele o companheiro de trabalho,  um meio de transporte,  a mão direita e o amigo de seu senhor. Hoje, o“Meu„Meu amigo, o jegue(Mein Freund, der Esel)“ weiterlesen

Workshop: Kulinarische Reise durch die fünf Regionen Brasiliens (Culinária Brasileira)

Workshop   Interdisziplinarer Kurs: Sprache & Kultur, Geografie & Kochkunst Brasiliens   Kulinarische Reise durch die fünf Regionen Brasiliens   Sie lernen die Essgewohnheiten der Brasilianer/innen kennen und wiederholen dabei nicht nur die portugiesischen Vokabeln zum Thema Essen & Trinken, sondern lernen auch die sprachlichen Ausdrucksformen, die Sie bei der Vorbereitung der Mahlzeiten und während“Workshop:„Workshop: Kulinarische Reise durch die fünf Regionen Brasiliens (Culinária Brasileira)“ weiterlesen

Santa Catarina – Brasilien

Santa Catarina – Sul do Brasil Bundesland: Santa Catarina Hauptstadt: Florianópolis Einwohnerzahl: 5.866.487 (2005) Fläche: 95.346,181 km² Eine virtuelle Reise nach Santa Catarina Video stellt dieses Bundesland vor (auf Portugiesisch):   Reportage über die 180 Jahre der deutschen Einwanderung in Brasilien (auf Portugiesisch)   Weitere Infos über Santa Catarina http://de.wikipedia.org/wiki/Santa_Catarina (auf Deutsch)

Der Süden Brasiliens: Rio Grande do Sul

Der Süden Brasiliens: Rio Grande do Sul     Bundesland (estado): Rio Grande do Sul Einwohnerzahl (número de habitantes): 11.377.239 Fläche (Área):  281.748,5 km² Hauptstadt (Capital): Porto Alegre     Rio Grande do Sul, der größte der drei südlichen Bundesstaaten, ist mit rund zehn Millionen Einwohnern nicht nur der bevölkerungsreichste, sondern zugleich einer der wohlhabendsten in ganz“Der„Der Süden Brasiliens: Rio Grande do Sul“ weiterlesen

Brasil – Índios em foco (Indianer in Brasilien)

Por: M. Fábia P. V. Willems  Índios em foco (Indianer im Fokus) Índios Brasileiros: assurini[desambiguação necessária], tapirapé, kaiapó, tapirapé, rikbaktsa e bororó O que você sabe sobre os índios das Américas e suas etnias? E sobre os índios do Brasil? Quem são eles? De onde vieram e onde vivem hoje? Todos os índios são parentes? Embora“Brasil„Brasil – Índios em foco (Indianer in Brasilien)“ weiterlesen

Negros em Foco(brasil. schwarze Bevölkerung)

Sociedade Brasileira: Negros em foco Die brasilianische schwarze Bevölkerung    TV Nega – Sandra de Sá – Olhos coloridos:  http://www.youtube.com/watch?v=OQ3yhCVZqec Letra da música: http://letras.terra.com.br/sandra-de-sa/74666/   „Sem Educação não há liberdade“ Esta é a mensagem principal para os negros do Brasil deixada pela Universidade Zumbi dos Palmares em sua página web. Mas, na verdade, esta é“Negros„Negros em Foco(brasil. schwarze Bevölkerung)“ weiterlesen

O dinheiro brasileiro (das brasilianische Geld)

Língua-Música-História-Sociedade Brasileira Sprache-Musik-Geschichte-Brasilianische Gesellschaft                                 „Dinheiro                          pra que dinheiro?“ – a essa pergunta responde Martinho com uma música –   „Geld wofür Geld?“ – auf diese Frage antwortet Martinho mit einem Lied –      Liedertext zum mitsingen hier     Wie wird das brasilianische Geld gennant? Como se chama o dinheiro“O„O dinheiro brasileiro (das brasilianische Geld)“ weiterlesen

Aprender Línguas com Música & a Nova Mídia

ESTUDO DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS – Dicas para Professores    O professor pergunta? Como trabalhar um tema de gramática de uma forma mais comunicativa e interativa? O aluno interrroga-se? Como eu posso guardar em meu cérebro tanta informação (vocabulário, gramática, pronúncia)?   Eu diria que seria bom: – trabalhar mais o audio-visual, usando a nova mídia“Aprender„Aprender Línguas com Música & a Nova Mídia“ weiterlesen

Cultura Brasileira: Capoeira

Língua-História-Geografia-Música-Dança-Sociedade Brasileira     Capoeira      O que é Capoeira? Was ist Capoeira?     Capoeira – Etmologia: capão sob a f. rad. capon-, com perda da nasalidade, + -eira; ver 2cap-; a datação é para a acp. ‚gaiola‘ – substantivo feminino 1espécie de cesto de varas, emborcado, us. para guardar capões e outras“Cultura„Cultura Brasileira: Capoeira“ weiterlesen

O povo brasileiro/Die brasilianische Bevölkerung:Ethnien

História do Brasil: O povo brasileiro     „Nós, brasileiros, somos um povo em ser, impedido de sê-lo. Um povo mestiço na carne e no espírito, já que aqui a mestiçagem jamais foi crime ou pecado. Nela fomos feitos e ainda continuamos nos fazendo. Essa massa de nativos viveu por séculos sem consciência de si…“O„O povo brasileiro/Die brasilianische Bevölkerung:Ethnien“ weiterlesen

Deutsche Schulen in (escolas alemãs em) São Paulo

Escolas germano-brasileiras Deutsche-brasilianische Schulen in Brasilien Escolas bi-culturais germano-brasileiras constituem um enriquecimento do quadro de oportunidades de ensino em São Paulo. Algumas prestam o Abitur oficial alemão (Certificado de Conclusão do Ensino Médio).   Colégio Visconde de Porto Seguro O Colégio Visconde de Porto Seguro é a mais antiga e a maior das escolas de São“Deutsche„Deutsche Schulen in (escolas alemãs em) São Paulo“ weiterlesen

História do Brasil: Descobrimento e o nome „BRASIL“

História do Brasil Die Entdeckung Brasiliens: 22. April 1500    Há muitas controvérsias sobre o Descobrimento do Brasil. Quatro pontos acerca do Descobrimento têm sido objeto de debate: 1) a intencionalidade ou casualidade do evento; 2) o local onde a frota fundeou (ancorou); 3) a anterioridade de outros navegadores em relação a Cabral; 4) a“História„História do Brasil: Descobrimento e o nome „BRASIL““ weiterlesen