Olá! Tudo bem? Hoje vamos ao restaurante. Você vai aprender como se comportar nesta situação e como pode fazer seus pedidos. Assista aos vídeos e depois responda as perguntas logo abaixo. Boa sorte! Hallo! Wie gehts? Heute gehen wir ins Restaurant. Du lernst, wie du dich im Restaurant benehmen sollst und deine Bestellungen“Dicas„Dicas de Português, Língua Estrangeria(PLE)-A1: No restaurante – Portugiesisch für Anfänger: Im Restaurant“ weiterlesen
Kategorie-Archive: 8.5. Tecnologia em Sala de Aula (Computerunterstütztes Lernen)
Música brasileira: „Depois“, de Marisa Monte – Aprenda Português cantando (PLE-PLM) – Portugiesisch lernen mit Musik (A1-C2)
Por: M. Fábia P. V. Willems Você gosta de música? Pois hoje escolhemos uma linda canção brasileira: „Depois“, de Marisa Monte. É uma balada romântica muito conhecida, pois fez parte da trilha sonora de uma novela cheia de tramas: Avenida Brasil, da Rede Globo de Televisão. Apaixene-se você também pela música brasileira e pela“Música„Música brasileira: „Depois“, de Marisa Monte – Aprenda Português cantando (PLE-PLM) – Portugiesisch lernen mit Musik (A1-C2)“ weiterlesen
Eine Liebeserklärung machen – in Deutsch & Portugiesisch (Fazer uma declaração de Amor em Alemão & Português) – So geht’s…
Por M. Fábia P. V. Willems Wie kann man eine Liebeserklärung machen? Wie sagt man “ Ich liebe dich“ in Portugiesisch oder in Deutsch? Diese und ein paar andere Fragen kannst du ab heute schon beantworten! Wir haben für dich folgendes vorbereitet: Videos, Kino-Tipps ( zwei Filme online sehen), eine Liste mit „Vokabeln & Ausdrücken“Eine„Eine Liebeserklärung machen – in Deutsch & Portugiesisch (Fazer uma declaração de Amor em Alemão & Português) – So geht’s…“ weiterlesen
Os números em alemão & Curiosidades incríveis sobre a Alemanha e o Brasil (Die Zahlen auf Deutsch & Kurioses aus Brasilien und Deutschland) – DaF/Daz
Por: M. Fábia P. V. Willems Olá! Hoje vamos aprender os números em alemão e descobrir como os alemães contam, além disso seguem algumas curiosidades do país dos inventores, pensadores e poetas. Então, preste bastante atenção. Divirta-se! Hallihallo! Heute lernen wir die Zahlen und wir erfahren wie die Deutschen zählen, dazu kommen noch ein paar“Os„Os números em alemão & Curiosidades incríveis sobre a Alemanha e o Brasil (Die Zahlen auf Deutsch & Kurioses aus Brasilien und Deutschland) – DaF/Daz“ weiterlesen
HUMOR BRASILEIRO | „Frases de Mainha“ no Youtube: Aprenda Português se divertindo-PLE (Lustige brasilianische Videos fürs Leben & für den Portugiesisch-Unterricht)
Por: M. Fábia P. V. Willems 😂 UM POUCO DE HUMOR 👍 Um pouco de riso no meio ao caos brasileiro atual é bom e eu gosto. E você? Já sorriu hoje? Vai aí uma dica legal para dar umas boas gargalhadas: o Canal „As Frases de Mainha“ no Youtube. Os atores e comediantes baianos Sulivã Bispo“HUMOR„HUMOR BRASILEIRO | „Frases de Mainha“ no Youtube: Aprenda Português se divertindo-PLE (Lustige brasilianische Videos fürs Leben & für den Portugiesisch-Unterricht)“ weiterlesen
Exercícios de Alemão com Vídeo: As notícias com „Tagesschau“ (DaF-Übungen: Lernen mit Vídeos – die Nachrichten mit „Tagesschau“)
Por: M. Fábia P. V. Willems Você estuda alemão e está procurando dicas e exercícios online para treinar a língua? Pois chegou no lugar certo! Nosso tema de hoje é „Noticiários na Alemanha“. Damos destaque ao „Tagesschau“ do Canal ARD, considerado o mais famoso do país. Assista a um resumo das notícias em“Exercícios„Exercícios de Alemão com Vídeo: As notícias com „Tagesschau“ (DaF-Übungen: Lernen mit Vídeos – die Nachrichten mit „Tagesschau“)“ weiterlesen
3 dicas para aprender alemão no sofá de casa com tv, rádio & internet (Deutsch lernen mit Tv, Radio & Internet -DaF)
Por M. Fábia P. V. Willems Estudar alemão está lhe deixando de cabelos brancos? Pois o LINGUACULTURA tem dicas legais para você hoje! Aproveite e estude se divertindo! Viel Spaß! DICA 1: Ouça rádio e músicas na língua que está estudando, aprenda cantando e repetindo o que ouve! A música desperta emoções positivas durante o aprendizado“3„3 dicas para aprender alemão no sofá de casa com tv, rádio & internet (Deutsch lernen mit Tv, Radio & Internet -DaF)“ weiterlesen
DICAS DE ALEMÃO (Tipps zum Deutsch lernen): A expressão „Vollpfosten“ e Arte de Rua de Barbara
Por: M. Fábia P. V. Willems „Es gibt zu viele braune Vollpfosten in diesem Land“, assim diz Barbara em um de seus cartazes de protestos na Alemanha. Quem é Barbara? Ninguém sabe quem é a pessoa por trás deste nome. Por quê não? Talvez por que Barbara teme represálias. Pendurar placas sem autorização ou“DICAS„DICAS DE ALEMÃO (Tipps zum Deutsch lernen): A expressão „Vollpfosten“ e Arte de Rua de Barbara“ weiterlesen
Amizade & Gratidão – A linda história do pequeno Pinguim e seu herói João (der kleine Pinguin Dindim und seinen Held João aus Rio de Janeiro)
Por: M. Fábia P. V. Willems HALLI HALLO, LIEBE LEUTE! Habt Ihr schon von dem kleinen Pinguin Dindim und seinem Held João aus Rio de Janeiro gehört? Eine tolle Geschichte über Freundschaft und Dankbarkeit! KLICK MAL REIN! Wir haben Videos & Links in vielen Sprachen Extra für Euch ausgesucht. Pinguim Dindin volta ao Rio de“Amizade„Amizade & Gratidão – A linda história do pequeno Pinguim e seu herói João (der kleine Pinguin Dindim und seinen Held João aus Rio de Janeiro)“ weiterlesen
„Zeit heimzukommen“ (tempo de voltar pra casa): O comercial alemão de Natal faz o mundo chorar
Por: M. Fábia P. V. Willems Vocês viram? Conhecida por sua grande rede de supermercados na Alemanha, a „Edeka“ costuma ser criativa em seus comerciais de tv, tendo o bom humor sempre em destaque. Só que neste Natal tudo mudou. „Zeit heimzukommen“ (Tempo de voltar pra casa) é a mensagem do comercial que se“„Zeit„„Zeit heimzukommen“ (tempo de voltar pra casa): O comercial alemão de Natal faz o mundo chorar“ weiterlesen
Curso Alemão para Iniciantes Online – Frases úteis – Lernen mit Online Videos (DaF – A1.1)
Por: M. Fábia P. V. Willems Você quer aprender alemão e procura também material online? Quer aprender com áudios e vídeos? Se você não quiser ou não puder gastar dinheiro comprando dvds ou assinando canais pagos, tente aproveitar o material disponibilizado gratuitamente, por exemplo no Youtube. Digite somente „Curso de alemão“ e escolha um vídeo.“Curso„Curso Alemão para Iniciantes Online – Frases úteis – Lernen mit Online Videos (DaF – A1.1)“ weiterlesen
Dicas para professores usarem a Wikipédia em sala de aula
Olá colegas, Achei este artigo interessante para quem tem a intenção de introduzir técnicas de pesquisa na sala de aula e associá-la à internet. Uma boa dica para modernizar nossas aulas e despertar o interesse dos alunos. Boa leitura, Professora Fábia Willems Dicas para professores usarem a Wikipédia em sala de aula | TOPICT“Dicas„Dicas para professores usarem a Wikipédia em sala de aula“ weiterlesen
Horário Brasileiro de Verão 2013/2014 (BRASILIANISCHE SOMMERZEIT)
Por: M. Fábia P. V. Willems Vamos ficar atentos: O Horário de Verão está chegando 🙂 Começa à zero hora de 20/10/2013 até…? Neste artigo você se informa sobre o Horário de Verão e entende melhor, por exemplo, como ele funciona e o porquê dele existir. Ah, você já sabe isso? E sabe responder as“Horário„Horário Brasileiro de Verão 2013/2014 (BRASILIANISCHE SOMMERZEIT)“ weiterlesen
Lerne jetzt das Alphabet in Portugiesisch aus Brasilien & Portugal! (Aprenda agora o alfabeto em Português do Brasil & Portugal)
O alfabeto em Português de Portugal e do Brasil DIASHOW ANZEIGEN ALLE HERUNTERLADEN Hallo! Möchten Sie das Alphabet auf Portugiesisch lernen? Hier finden Sie Videos & Lieder, die Ihnen dabei helfen können. Für Schüler, Studenten und auch für Lehrer. Viel Spaß! Olá! Você gostaria de ouvir, isto é, aprender o Alfabeto em Português? Aqui“Lerne„Lerne jetzt das Alphabet in Portugiesisch aus Brasilien & Portugal! (Aprenda agora o alfabeto em Português do Brasil & Portugal)“ weiterlesen
Expressões idiomáticas em Português do Brasil (Redewendungen in brasilianisches Portugiesisch)
Língua Portuguesa, Língua Estrangeira – Nível C1-C2 (Avançados) Portugiesische als Fremdsprache Olá, já usou alguma expressão hoje? Já reparou que as Expressões idiomáticas estão ligadas a nossa maneira descontraída de ver e sentir o mundo? Ela faz parte da nossa cultura e dá um toque especial às nossas conversas. Depois que vim morar na“Expressões„Expressões idiomáticas em Português do Brasil (Redewendungen in brasilianisches Portugiesisch)“ weiterlesen